Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Trainz-Mp
Зарегистрируйтесь у нас, чтобы получить доступ ко всем нашим форумам, фотографиям и документам. После регистрации и входа в систему, Вы сможете создавать темы, отвечать на сообщения, загружать документы и фотографии, изменять репутацию другим пользователям, получать личные сообщения, обновления статуса, контролировать свой профиль и многое другое. Если у вас уже есть аккаунт, Войти - или создать аккаунт удачного дня!

Уважаемые участники и гости проекта Trainz-Mp
Если вы не знаете с чего вам начать, то первое, что Вам необходимо сделать - это установить программу TeamSpeak 3 и зайти в ней на наш сервер: адрес ts3.trainz-mp.ru, потом перейти в канал "Техническая поддержка" и спрашивать то, что Вам не понятно. Не надо сидеть молча на форуме и ждать. Заходите и спрашивайте, тут никто никого не покусает, я думаю все участники будут рады ответить на вопросы новичков.

Наш проект специализируется на мультиплеерах в игре Trainz 12. Однако, если у вас есть вопросы, касающиеся игры Trainz в целом (какие-то вопросы, которые вам хотелось бы обсудить или узнать что-либо по данной игры), то Вы можете задать их нам и сделать это лучше всего именно в канале "Техническая поддержка" нашего сервера TeamSpeak 3: адрес ts3.trainz-mp.ru.
Быстрее будет рассказать голосом и нагляднее показать скринами.
Мы ждём Вас каждый день после 18:00 МСК в нашем канале TS3. P.S. Помните, чем подробней Вы разъясните свою проблему, тем больше вероятность, что Вам помогут!
Желаем Вам приятной игры!

Новостная лента

1. Скачать Лаунчер ТУТ
2. Свой табельный номер можно узнать (только для участников проекта) http://forum.trainz-mp.ru/mpzd/


Фотография

Общий регламент переговоров машинист-ДСП/ДНЦ

Общий регламент Регламент переговоров Машинист-ДСП/ДНЦ Регламент машинист-ДСП/ДНЦ

  • Закрытая тема Тема закрыта
В теме одно сообщение

#1
TheAnDav

TheAnDav

    Зам. руководителя проекта с 14.03.2014 по 12.02.2018

  • Почётный пользователь
  • PipPipPip
  • 435 сообщений
    • Время онлайн: 8d 11h 49m 6s
1 415 - Почетный пользователь
  • Лицензионный ключ Trainz?:Есть
  • Кол-во часов ОФ МП (ДТ):10
  • Кол-во баллов (ДУД):5

Награды

              

Общий регламент переговоров

Уважаемые машинисты и диспетчера!
При ведении переговоров по каналам поездной радиосвязи необходимо соблюдать следующие формы обращения и последовательность их передачи:

Общий регламент переговоров:
    
   1.Вызов требуемого абонента:

  • «Дежурный по станции (название станции)»;
  • «Машинист поезда (номер);
  • «Диспетчер» (поездной).

Если вызываемый абонент не ответил, следует повторить вызов.
   2. Ответ вызываемого абонента:

  • «Я, дежурный по станции (название станции), слушаю»;
  • «Я, поездной диспетчер, слушаю»;
  • «Я, машинист поезда (номер), слушаю».

Во всех случаях абоненты обязаны называть свои должности и фамилии (по желанию).
   3.Вызывающий абонент называет себя:

  • «Я, машинист поезда (…номер)»
  • «Я, дежурный по станции (название станции)»;
  • «Я, диспетчер (поездной)»;

И далее следует текст сообщения, вопроса или приказа.

   4. В случае возникновения аварийной, либо нестандартной ситуации, машинист обязан сообщить всем находящихся в зоне действия радиосвязи, начиная передачу сообщений словами: «Внимание, все!»
   При получении указанного сообщения машинисты всех поездов (локомотивов), находящихся в зоне действия радиосвязи, ДНЦ и ДСП обязаны прекратить переговоры по радиосвязи, внимательно выслушать сообщение и, при необходимости, принять меры к обеспечению безопасности движения поездов:

  • при обнаружении неисправности тормозов в поезде: «Внимание, все! Я, машинист поезда (номер), следую по перегону … километру …, вышли из строя тормоза. Примите меры»;
  • при остановке поезда в связи с падением давления в тормозной магистрали: «Внимание, все! Я, машинист поезда (номер) остановился по падению давления в тормозной магистрали на … километре четного (нечетного) пути перегона …, сведений о нарушении габарита не имею. Будьте бдительны!»;
  • в случае остановки поезда на перегоне по разным причинам, столкновении поездов и прочих нестандартных ситуаций: «Внимание, все! Я, машинист поезда (номер)» и далее текст сообщения.

Пример для машиниста

  1. Вызов ДНЦ/ДСП: "Диспетчер (поездной)", "Дежурный по станции (название станции)". Далее ожидаем ответ ДНЦ/ДСП. "Говорит Машинист поезда (номер)";
  2. Приём вызова от ДНЦ/ДСП: "Машинист поезда (номер) слушаю!"
  3. Выполнение команд ДСП:
  • находясь на приближении к станции: "ДСП Крутоборка". Далее ожидаем ответа ДСП. "Нахожусь на предвходном светофоре станции (название станции), подготовьте маршрут приема!". Ожидаем команды ДСП по приему. После получения команды от ДСП на прием необходимо её повторить "Понятно, станция Крутоборка принимает на 2-й главный с остановкой, на выход сигнал закрыт, машинист 46-го". После подтверждения правильности команды от ДСП выполняем её;
  • по отправлению со станции: ожидаем команды ДСП на отправление, после получения повторяем её. "Понятно, выходной сигнал со станции Крутоборка Ч2 открыт, отправляюсь, машинист 46-го". После подтверждения правильности команды ДСП, выполняем её;
  • маневровые работы: ожидаем команды ДСП на маневры, после получения повторяем её. "Понятно, маршрут из депо за стрелку 3 готов, маневровым порядком двигаемся, после остановки смена кабины и доклад, машинист 543-го локомотива". После подтверждения правильности команды ДСП, выполняем её. После выполнения команды докладываем: "ДСП Мосты". Ожидаем ответа. "Машинист локомотива 543 заехал на стрелку 3, сменил кабину, жду дальнейших указаний" и ожидаем следующую команду ДСП.

Пример для ДСП:

  1. Вызов Машиниста: "Машинист поезда (номер поезда)! Говорит Дежурный по станции (название станции)";
  2. Прием вызова от Машиниста: "Дежурный по станции (название станции) слушаею";
  3. Команды Машинисту:
  • а) по приему поезда: на предвходном сигнале вызвать машиниста "Машинист поезда (номер)". Дождаться ответа. "Говорит ДСП Мосты. Принимаю Вас на 3-й боковой с остановкой, выходной сигнал Ч3 красный. Далее дождаться правильности подтверждения команды машинистом и сказать "Верно, выполняйте".
  • б) по отправке поезда: вызвать машиниста на станции "Машинист поезда (номер)". Дождаться ответа. "Говорит ДСП Мосты. С 3-го пути выходной сигнал Н3 открыт, маршрут отправления готов, разрешаю отправиться. Далее дождаться правильности подтверждения команды машинистом и сказать "Верно, выполняйте".
  • в) маневровые работы: вызвать машиниста на станции "Машинист поезда (номер)". Дождаться ответа. "Говорит ДСП Мосты. Маршрут к (за) стрелке(у) 3 из депо готов, маневровым порядком можете двигаться, далее смена кабины и подсказывайте". Далее дождаться правильности подтверждения команды машинистом и сказать "Верно, выполняйте".

Реалии мультиплеера:

  1. В реальности такого нет, чтобы машинист при приближении к станции вызывал ДСП и спрашивал маршрут приема, но в реалиях мультиплеера ДСП иногда Вас просто не видит и он не знает о Вашем приближении к станции, поэтому на подходе к станции (особенно узловой, где проводятся много маневров, много переключений стрелок) необходимо дать о себе знать вопросом, готов ли маршрут приема?
  2. ДНЦ и ДСП, это разные вещи, но в реалиях мультиплеера мы не можем одновременно посадить на все станции дежурных и одного диспетчера, поэтому ДНЦ - он же поездной диспетчер выполняет обязанности, как правило, и ДСП на нескольких станциях. Диспетчер участка Мосты - Борисполь, он же ДНЦ Мосты - Борисполь, выполняет обязанности дежурных по станциям ДСП Мосты, ДСП Ключи, ДСП Борисполь. Поэтому, если Вам надо вызвать какую-нибудь станцию, то вызывайте именно ДСП станции такой-то, если же Вам надо вызвать главного диспетчера участка, т.е. ДНЦ, и узнать о расписании движения Вашего состава, либо о дальнейших действиях - вызывайте диспетчера по участку т.е. ДНЦ.

Примечание:

  • После того, как машинист правильно повторил команду ДСП, дежурный по станции должен правильность команды подтвердить словами: "Верно, выполняйте".
  • После того, как ДСП подтвердил правильность принятия машинистом команды, машинист должен подтвердить словами: "Выполняю".
  • Во всех случаях, те, кого вызывают, обязаны называть свои должности и фамилии (по желанию).
  • Данный регламент переговоров был взят с реального и упрощен, в соответствии с реалиями мультиплеера, все "заумное" было удалено (переведено на простой язык).

Автор текста: TheAnDav


  • 2

Trainz RailRoad Simulator 2012 Build 61388


#2
Александр

Александр

    Начальник МпЖД с 22.03.14-13.08.16

  • Почётный пользователь
  • PipPipPip
  • 98 сообщений
    • Время онлайн: 17m 6s
419 - Очень хороший
  • ГородРыбинск
  • Лицензионный ключ Trainz?:Есть
  • Кол-во часов ОФ МП (ДТ):нет
  • Кол-во баллов (ДУД):15

Награды

     

*
Популярное сообщение!

Общий регламент переговоров дежурного по железнодорожной станции с машинистом.

 

I) При приеме поезда:

 

ДСП: Машинист поезда (№ поезда) на приближении к станции (название станции) ответьте ДСП (фамилия).

Машинист: Машинист поезда (№ поезда) (фамилия) слушаю вас.

ДСП: Станция (название станции) принимает вас на (номер пути) (главный/боковой) путь, маршрут приема полностью готов, входной сигнал открыт выходной (литера светофора) запрещающий графиковая стоянка (время стоянки) минут. 

Машинист: Понятно станция (название станции) принимает на 1 (номер пути) (главный/боковой) путь, маршрут приема полностью готов, входной сигнал открыт выходной (литера светофора) запрещающий, графиковая стоянка 5 минут машинист Федосов.

ДСП: Верно выполняйте.ДСП Смирнов

Машинист: Понятно выполняем.

 

Пример:

 

ДСП: Машинист поезда № 92 на приближении к станции Топиллы ответьте

Машинист: Машинист поезда № 92 Федосов слушаю вас.

ДСП: Станция Топиллы принимает вас на 1 главный путь, маршрут приема полностью готов, входной сигнал открыт выходной Ч1 запрещающий графиковая стоянка 5 минут 

Машинист: Понятно станция Топиллы принимает на 1 главный путь, маршрут приема полностью готов, входной сигнал открыт выходной Ч1 запрещающий, графиковая стоянка 5 минут машинист Федосов.

ДСП: Верно выполняйте. ДСП Смирнов

Машинист: Понятно выполняем.

 

Пример № 2 (Балезино):

 

ДСП: Машинист поезда № 92 на приближении к станции Балезино ответьте ДСП Смирнову.

Машинист: Машинист поезда № 92 Федосов слушаю вас.

ДСП: Станция Балезино – Сорт. принимает вас на 1 главный путь, Балезино – Пасс. принимает на 13 боковой путь, маршрут приема полностью готов, графиковая стоянка 5 минут, ДСП станции Балезино Смирнов.

Машинист: Понятно Станция Балезино – Сорт. принимает на 1 главный путь, Балезино – Пасс. принимает на 13 боковой путь, маршрут приема полностью готов, графиковая стоянка 5 минут, машинист Федосов.

ДСП: Верно выполняйте.

Машинист: Понятно выполняем.

 

II) При отправлении поезда:

 

ДСП: Машинист поезда (№ поезда) на (номер пути) станции (название станции) ответьте ДСП (фамилия).

Машинист: Машинист поезда (№ поезда) (фамилия) слушаю вас.

ДСП: (название станция) ДСП (фамилия) с (номер пути) выходной сигнал открыт, маршрут отправления готов поезду (№ поезда)

Машинист: Понятно с (номер пути) выходной сигнал открыт, маршрут отправления готов, отправляемся.

ДСП: Верно выполняйте.

Машинист: Понятно выполняем.

 

Пример:

 

ДСП: Машинист поезда № 92 на 1 главном пути станции Топиллы ответьте ДСП Смирнову.

Машинист: Машинист поезда № 92 Федосов слушаю вас.

ДСП: Топиллы ДСП Смирнов с 1 главного пути выходной сигнал открыт, маршрут отправления готов поезду № 92.

Машинист: Понятно с 1 главного пути выходной сигнал открыт, маршрут отправления готов, отправляемся.

ДСП: Верно выполняйте.

Машинист: Понятно выполняем.

 

III) При маневровой работе:

 

ДСП: Машинист (поезда, маневрового тепловоза) (№ локомотива) у маневрового (литера сигнала, (маневровый, маршрутный, входной, выходной) станции (название станции) ответьте ДСП (фамилия).

Машинист: Машинист (поезда, маневрового тепловоза) (№ локомотива) (фамилия) у сигнала (литера сигнала) слушаю вас.

ДСП: От (литера сигнала) (до/за) (литера сигнала) маневровым порядком маршрут полностью готов, можно отправляться  ДСП (фамилия) .

Машинист: Понятно от (литера сигнала) (до/за) (литера сигнала) маневровым порядком маршрут полностью готов, машинист (поезда, маневрового тепловоза) (№ локомотива) (фамилия).

ДСП: Верно выполняйте.

Машинист: Понятно выполняем.

 

Пример:

 

ДСП: Машинист маневрового тепловоза №4423 у маневрового М7 станции Топиллы ответьте ДСП Смирнову.

Машинист: Машинист маневрового тепловоза №4423 у маневрового М7 Федосов слушаю вас.

ДСП: От М7 до М2 маневровым порядком маршрут полностью готов, можно отправляться  ДСП Смирнов .

Машинист: Понятно от М7 до М2 маневровым порядком маршрут полностью готов, машинист маневрового тепловоза №4423 Федосов.

ДСП: Верно выполняйте.

Машинист: Понятно выполняем.

 

IV) При невозможности открытие входного сигнала:

 

ДСП: Машинист поезда (№ поезда) на приближении к станции (название станции) ответьте ДСП (фамилия).

Машинист: Машинист поезда (№ поезда) (фамилия) слушаю вас.

ДСП: Нету возможности открыть входной сигнал, будем писать приказ, готовы писать. 

Машинист: Готовы писать.

ДСП: Приказ (№ приказа)  от (дату и время дня), я дежурный по станции (название станции), разрешаю поезду (номер поезда) проследовать запрещающее показание входного светофора (литера сигнала) и прибывать на (номер пути) свободный путь станции, маршрут полностью готов замкнут маневровыми сигналами, ДСП станции (название станции) (фамилия).

Машинист: Понятно, (повторяем слова дежурного по станции), машинист поезда (номер поезда) (фамилия).

ДСП: Верно выполняем.

Машинист: Понятно выполняем.

 

Пример:

 

ДСП: Машинист поезда № 92 на приближении к станции Топиллы ответьте ДСП Смирнову.

Машинист: Машинист поезда № 92 Федосов слушаю вас.

ДСП: Нету возможности открыть входной сигнал, будем писать приказ, готовы писать. 

Машинист: Готовы писать.

ДСП: Приказ №1  от 22.04.14 11:12, я дежурный по станции Топиллы, разрешаю поезду №92 проследовать запрещающее показание входного светофора Ч и прибывать на 4 свободный путь станции, маршрут полностью готов замкнут маневровыми сигналами. ДСП Топиллы Смирнов.

Машинист: Понятно, Приказ №1 от 22.04.14 11:12, я дежурный по станции Топиллы Смирнов, разрешаю поезду № 92 проследовать сигнал Ч с красным огнем до сигнала Ч4 на 4 свободный путь, стрелки переведены правильно, маршрут приема полностью готов, машинист поезда № 92 Федосов.

ДСП: Верно выполняем.

Машинист: Понятно выполняем.

 

 

Одобрено:

Дирекция Управлением Движения

 

ea1e07555afb.png

 

 

Начальник ДУД: Александр Рогов (aleksandr)

Ревизор безопасности: Александр Федосов (Sanek841)

 

Дирекция Тяги

 

Начальник ДТ: Артем Смирнов (ArtHool)

Машинист-Инструктор: Александр Алещенко (trainz_baky)

 

 

Администрация сайта:

Руководитель проекта: Борис Алехин (borya555)

Зам. Руководителя проекта: Антон Давыдов (TheAnDav)      

Главный инженер: Егор Дмитриев (NOD-2)

c35fbe3d1e8b.png


  • 9




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Яндекс.Метрика

Рейтинг@Mail.ru